Cena
Dostupnosť
Kategória
- Radiť podľa
- Odporúčame
- Najnižšej ceny
- Najvyššej ceny
- Hodnotenia
- Najpredávanejšie
Use this book full of recipes to prepare a wide range of typically Czech dishes whose origins stretch far back into the past, yet have remained so popular that they are regularly consumed even today.
môžete mať 7.1. - 9.1.
Tento produkt je v češtině. Více dárkový předmět a kuriozita než klasická kuchařka, a přece se můžete zároveň inspirovat spoustou prastarých receptů, které znovu objevil nedávno zesnulý znalec historické kuchyně Viktor Faktor.
môžete mať 10.1. - 14.1.
Hirsebrei, Baumwollsuppe, Kaldoun, Kreplach oder Prager Kružalky? Delikatessen von Lippert und Rezepte nach Šroubek? Was gehört zur typisch böhmischen Küche?
môžete mať 10.1. - 14.1.
Cestopisné zápisky – deníky z let 1985 – 1995. Neotřelé postřehy z USA, Kanady, Normandie, Bretaně, Irska a Anglie. Cesty za sluncem s nostalgickým pocitem, že cestováním se kazí svět.
môžete mať 10.1. - 14.1.
Za léta totality se z hradů a zámků zemí Visegrádu vytratila vysoká gastronomie. V lepších případech v nich vznikly prohlídkové okruhy, kde jen málokdo tušil, co se kdysi podávalo na zaprášeném porcelánu, odděleného od školních zájezdů červenými špagáty.
môžete mať 10.1. - 14.1.
Kniha plná receptů typických českých pokrmů, které původem sahají hluboko do minulosti, ale staly se tak oblíbenými, že se připravují dodnes.
môžete mať 10.1. - 14.1.
?Puré de mijo, sopa Algodón, Kaldoun, Kreplach o los „Kružalky“ praguenses? ?Golosinas de Lippert y recetas de Šroubek? ?Cómo es la típica cocina checa? ?Sabe Vd.
môžete mať 10.1. - 14.1.
Mijotez des plats selon ce livre abondant de recettes tcheques typiques, dont l'origine remonte a un passé lointain mais dont le succes est resté intact jusqu’a aujourd'hui.
môžete mať 10.1. - 14.1.
Hlemýždě konzumuje lidstvo od nepaměti. Přesněji řečeno, šneky jedli už naši chlupatí lidoopí prapředkové, a pak už nám to tak zůstalo. S hlemýždi se můžeme setkat na jídelních lístcích vybraných restaurací mnoha zemí.
môžete mať 10.1. - 14.1.
Gâteau au millet, soupe cotonneuse, soupe aux abattis et aux boulettes, kreplach ou pain perdu a la pragoise? Produits fins de chez Lippert et recette de l’hôtelier Šroubek? A quoi ressemble la cuisine tcheque traditionnelle ?
môžete mať 10.1. - 14.1.
Millet cake, cotton soup, kaldoun, kreplach or Prague kružalky cakes? Delicacies from Lippert and a recipe according to Šroubek? What’s the story with typical Czech cuisine? Did you know that the dishes we now consider typical and traditionally Czech come from various parts of Europe?
môžete mať 10.1. - 14.1.
Více dárkový předmět a kuriozita než klasická kuchařka, a přece se můžete zároveň inspirovat spoustou prastarých receptů, které znovu objevil nedávno zesnulý znalec historické kuchyně Viktor Faktor.
môžete mať 10.1. - 14.1.
Kniha plná receptů typických českých pokrmů, které původem sahají hluboko do minulosti, ale staly se tak oblíbenými, že se připravují dodnes.
môžete mať 10.1. - 14.1.