Dalibor Tureček: Rozporuplná sounáležitost - Německojazyčné kontexty obrozeneckého dramatu
Dalibor Tureček: Rozporuplná sounáležitost - Německojazyčné kontexty obrozeneckého dramatu
Partnerský predaj - cenu dopravy určuje partner
Publikace je zaměřena na podněty německojazyčného konvečního dramatu, zejména na českou recepci vídeňského předměstského divadla (včetně Nestroye a Raimunda), stejně jako na recepci sentimentálního dramatu (zejména hry A. von Kotzebue a E. Raupacha).
5,30 €
Tovar od:
Knihy Daniela
5,30 €
Získajte dopravu ZADARMO so
u zásielok od 12,9 €
2.12.2024
na výdajnom mieste
Výdajné miesta
2.12.2024 -
4.12.2024
na vašej adrese
Možnosti doručenia
Popis
Publikace je zaměřena na podněty německojazyčného konvečního dramatu, zejména na českou recepci vídeňského předměstského divadla (včetně Nestroye a Raimunda), stejně jako na recepci sentimentálního dramatu (zejména hry A. von Kotzebue a E. Raupacha). Tyto hry představovaly podstatnou část českého repertoáru. Proto je pozornost věnována konkrétní podobě jednotlivých překladů, a to v porovnání s originálním německým zněním. Dále jsou shledávány možné paralely s původní českou tvorbou. Německojazyčná produkce totiž představovala podstatnou součást dobového recepčního horizontu a právě v souvislosti s ní je možno vykládat i mnohé aspekty her Tylových či Klicperových a české tvorby vůbec.
- Dátum vydania: 21. 10. 2002
- Počet strán: 192
- ISBN: 8070081228